|
|
MESSERSHMITT BF 109
 
Cliccare sulle immagini per vederle
ingrandite Click on the thumbnails for the full image
 
|

| Il materiale necessario alla costruzione del modello. Si tratta di polistirene estruso azzurro, tagliato ad archetto termico. Il musetto e la finestratura trasparente sono ottenuti con la tecnica della termoformatura. Materials used in building this model are mainly blue expanded
polystyrene, cut with hot wire. The nose and the cockpit glass were made
using a technique known as heat-shaping. |
|

| Questo l'ultimo modello che ho costruito. E' in scala 1:12 e misura circa 90 cm. di apertura alare, per 76 cm. di lunghezza. In questo esemplare l'accesso al radiocomando ed alle batterie, si ottiene rimuovendo l'ala, attraverso una vite.
This is the latest model I've made. It's in 1:12 scale, has a 90 cm
wingspan, and is about 76 cm long. In this model, access to the radio
control unit and the batteries is by unscrewing the wing. |
|

| La colorazione e' stata ottenuta con vernici all'acqua, comperate in ferramenta. The model has been painted using ordinary water-based paints from a
hardware shop. |
|

| Le coccarde le ho ritagliate da normale carta bianca da fotocopie, colorata preventivamente con vernice acrilica. I diversi colori sono ottenuti accostando fogli colorati diversamente. Sono incollate a Vinavil, che asciugando diventa trasparente. The camouflage is simply cut from everyday photocopy paper, and coated
with acrylic varnish. The various colours were obtained using different
paints. The paper was then stuck to the to the fuselage using ordinary
wood glue, which becomes transparent when it dries. |
|

| Motorizzando con propulsore elettrico, il modello non necessita di vernice antimiscela; volendolo "convertire" a scoppio, basta una mano di trasparente applicato a spruzzo.
An electric motor was used, so no protection against petrol was
required; if you want to put a petrol engine into it, it only requires a
quick spray of paint. |
|

| Il peso a vuoto, senza accessori, e' 280 grammi. Con 2 servi da 16 grammi, una ricevente da 10 grammi, un regolatore elettronico da 15 grammi, un motore da 100 grammi, ed un pacco batteria da 8 elementi da 500 mAh (160 grammi), si arriva ad un peso, in ordine di volo, inferiore a 600 grammi. I carico alare e' quindi circa 45 gr/decimetro quadrato. The model, empty and with no accessories, weighs 280 grammes.
Two 16-gramme servos, a 10-gramme receiver, a 15-gramme electronic
regulator, a 100-gramm motor, and an 8-element 500 mAh (160-gramme),
battery pack bringing the total flying weight up to less than 600
grammes. Wing load is therefore approximately 45 g/square decimetre. |
|

| La motorizzazione minima e' con un normale "400" ma migliori performances si ottengono gia' con un "480" ridotto opportunamente. L'ideale sarebbe un brushless da 150 w.
The motor is tiny, with a normal "400," but top performance can be had
by using a specially-reduced "480." The ideal solution would be a 150W
brushless. |
|

| Semiriproduzione del noto caccia tedesco della II ww, Messerschmitt BF 109. Modello monoblocco di 90 cm di apertura alare, rivestito in carta da pacchi incollata a vinavil. In questo esemplare, l'accesso all'interno della fusoliera e' attraverso la cappottina superiore. Normalmente l'accesso si ottiene rimuovendo l'ala. This is a fairly accurate reproduction of the German fighter from WWII,
the Messerschmitt BF 109. It is and single-piece model, with a 90 cm
wingspan, covered with glued-on wrapping paper. In this example, access
to the interior of the fuselage is via the cockpit; otherwise it would
be by removing the wing. |
|

| Modello totalmente in polistirene estruso, inizialmente motorizzato con uno Speed 480 in diretta, ha dimostrato di volare meglio con un 400 a 6 v ed elica 6 x 3. Il musetto e la cappottina trasparente sono stampati sottovuoto in materiale plastico (PVC).
The model is made in its entirety of extruded polystyrene, directly
powered using a Speed 480 motor. It will fly better with a 6V 400, and a
6 x 3 propeller. The nose and cockpit were vacuum-pressed in PVC. |
|

| Castello motore in compensato di pioppo da 3 mm. Il peso in ordine di volo, con 8 elementi stilo da 1250 mAh, si aggira attorno ai 580 grammi; l'autonomia e' superiore ai 6 minuti.
The motor housing is made of 3 mm poplar plywood. Flying weight, with
eight batteries (1250 mAh), is approximately 580 grammes; flying time is
more than 6 minutes. |
|